قرنتیان دوم 12 ; 20
20 - زیرا می ترسم که چون آیم شما را نه چنانکه می خواهم بیابم و شما مرا بیابید چنانکه نمیخواهید که مبادا نزاع و حسد و خشمها و تعصب و بهتان و نمامی و غرور و فتنهها باشد.
.......................... .......................... .......................... .......................... ...........
ترجمه شریف
20 - من از این می ترسم که وقتی پیش شما بیایم ، شما را غیر از آنچه می خواهم بیابم و شما نیز مرا غیر از آنچه می خواهید بیابید ! آری ، می ترسم که در آنجا با نزاع و حسد و تند خوئی ، خود خواهی ، بدگوئی ، سخن چینی و خود پسندی و هرج و مرج روبرو شوم.
.......................... .......................... .......................... .......................... ...........
ترجمه تفسیری
20 - زیرا می ترسم وقتی نزد شما بیایم ، از دیدن وضعتان خشنود نشوم ؛ آنگاه شما نیز از نحوه برخورد من با وضع خود، شاد نخواهید شد. می ترسم که بیایم و ببینم که در میان شما مشاجره ، حسادت ، تندخویی ، خودخواهی ، تهمت ، بدگویی ، غرور و تفرقه وجود دارد.
.......................... .......................... .......................... .......................... ..............
For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
Corinthians2 12:20
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر