متی 7 : 13 & 14
ترجمه قدیم
13 - از درِ تنگ داخل شوید. زیرا فراخ است آن در و وسیع است آن طریقی كه مُؤَدّی به هلاكت است و آنانی كه بدان داخل میشوند بسیارند
14 - زیرا تنگ است آن در و دشوار است آن طریقی كه مؤدّی به حیات است و یابندگان آن كماند.
..........................
ترجمه شریف
13 - از در تنگ وارد شوید زیرا دری که بزرگ و راهی که وسیع است به هلاکت منتهی می شود و کسانیکه این راه را می پیمایند بسیارند
14 - اما دری که به حیات منتهی می شود تنگ وراهش دشوار است و یابندگان آن هم کم هستند.
..........................
ترجمه تفسیری
13 -
فقط با عبور از درِ تنگ می توان به حضور خدا رسید. جاده ای كه به طرف جهنم می رود خیلی پهن است و دروازه اش نیز بسیار بزرگ ، و عده زیادی به آن راه می روند، و براحتی می توانند داخل شوند
14 - اما دری كه به زندگی جاودان باز می شود، كوچك است و راهش نیز باریك ، و تنها عده كمی می توانند به آن راه یابند.
Matthew 7:13 & 14
13 "Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it. 14 But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر