تثنیه 2 :7
ترجمه قدیم
7 - زیرا كه یهُوَه خدای تو، تو را در همه كارهای دستت بركت داده است، او راه رفتنت را در این بیابان بزرگ میداند، الا´ن چهل سال است كه یهُوَه خدایت با تو بوده است و به هیچ چیز محتاج نشدهای.
.......................... .......................... .......................... .......................... ..............
ترجمه شریف
7 - خداوند خدایتان، در تمام مدّت چهل سالی که در این بیابان وسیع، سرگردان بوده اید در هر قدم، مراقب شما بوده از هر جهت به شما برکت داده است و به هیچ چیزی محتاج نبوده اید.
.......................... .......................... .......................... .......................... ............
ترجمه تفسیری
7 - خداوند، خدایتان در تمام چهل سالی كه در این بیابان بزرگ سرگردان بودهاید با شما بوده و قدم به قدم از شما مراقبت نموده است. او در تمام كارهایتان به شما بركت داده و شما هیچوقت محتاج به چیزی نبودهاید.»
7 The LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast desert. These forty years the LORD your God has been with you, and you have not lacked anything.
ترجمه قدیم
7 - زیرا كه یهُوَه خدای تو، تو را در همه كارهای دستت بركت داده است، او راه رفتنت را در این بیابان بزرگ میداند، الا´ن چهل سال است كه یهُوَه خدایت با تو بوده است و به هیچ چیز محتاج نشدهای.
..........................
ترجمه شریف
7 - خداوند خدایتان، در تمام مدّت چهل سالی که در این بیابان وسیع، سرگردان بوده اید در هر قدم، مراقب شما بوده از هر جهت به شما برکت داده است و به هیچ چیزی محتاج نبوده اید.
..........................
ترجمه تفسیری
7 - خداوند، خدایتان در تمام چهل سالی كه در این بیابان بزرگ سرگردان بودهاید با شما بوده و قدم به قدم از شما مراقبت نموده است. او در تمام كارهایتان به شما بركت داده و شما هیچوقت محتاج به چیزی نبودهاید.»
7 The LORD your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast desert. These forty years the LORD your God has been with you, and you have not lacked anything.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر