متی 1 : 21
ترجمه قدیم
21 و او پسری خواهد زایید و نام او را عیسی خواهی نهاد، زیرا كه او امت خویش را از گناهانشان خواهد رهانید.»
.......................... .......................... .......................... .......................... .........
ترجمه شریف
21 او پسری به دنیا خواهد آورد و تو او را عیسی خواهی نامید زیرا او قوم خود را از گناهانشان رهائی خواهد داد.»
.......................... .......................... .......................... .......................... ......
ترجمه تفسیری
21 او پسری خواهد زایید، و تو نام او را عیسی (یعنی نجات دهنده ) خواهی نهاد، چون او قوم خود را از گناهانشان خواهد رهانید.»
.......................... .......................... .......................... .......................... ..............
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
Matthew 1:21
ترجمه قدیم
21 و او پسری خواهد زایید و نام او را عیسی خواهی نهاد، زیرا كه او امت خویش را از گناهانشان خواهد رهانید.»
..........................
ترجمه شریف
21 او پسری به دنیا خواهد آورد و تو او را عیسی خواهی نامید زیرا او قوم خود را از گناهانشان رهائی خواهد داد.»
..........................
ترجمه تفسیری
21 او پسری خواهد زایید، و تو نام او را عیسی (یعنی نجات دهنده ) خواهی نهاد، چون او قوم خود را از گناهانشان خواهد رهانید.»
..........................
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
Matthew 1:21
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر