دوشنبه، فروردین ۳۰، ۱۳۹۵

اشعیا 5 : 20



اشعیا 5 : 20 
ترجمه قدیم
20 - وای‌ بر آنانی‌ كه‌ بدی‌ را نیكویی‌ و نیكویی‌ را بدی‌ می‌نامند، كه‌ ظلمت‌ را به‌ جای‌ نور و نور را به‌ جای‌ ظلمت‌ می‌گذارند، و تلخی‌ را به‌ جای‌ شیرینی‌ و شیرینی‌ را به‌ جای‌ تلخی‌ می‌نهند.
..................................................................
ترجمه شریف
20 - وای بر شما که شرارت را نیک و نیکی را شرارت می نامید. شما تاریکی را به نور و نور را به تیرگی تبدیل می کنید. شما آنچه را شیرین است تلخ و آنچه را تلخ است شیرین می کنید.
....................................................................
ترجمه تفسیری
20 - وای‌ بر شما كه‌ خوب‌ را بد و بد را خوب‌ می‌دانید؛ تلخی‌ را شیرینی‌ و شیرینی‌ را تلخی‌ می‌خوانید.
...................................................................

Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
Isaiah 5:20

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر